第A06版:文体

上一版  下一版   

 

2018年10月27日 星期六

 
 

放大  缩小  默认  上一篇   下一篇

 

普利策小说奖获奖作品《同情者》中文版引入中国

青年报记者 郦亮

本报讯 普利策小说奖获奖作品《同情者》日前由上海译文出版社推出了中文版。关于越战题材的小说和电影都不少,但能够横跨越南、美国双重视角的优秀作品则鲜见。越南裔美国作家阮清越创作了一部跨越历史、政治和民族的小说,更讨论了文学永恒的主题:对自我和身份的探索。

《同情者》故事背景设于1975年,当时越南战争已经进入尾声。小说着重刻画了主人公的“同情者”特质和身份,在身份的探索中艰难行进。烧脑的惊悚小说围绕着绝望的移民故事展开,以独特眼光审视越战和战争的影响,通过巧妙的情节设置,让读者深入主人公自白,追踪蛛丝马迹,临近尾声才恍然大悟。

在作家书店分享会上,上海图书馆信息咨询与研究中心竞争情报部副主任沙青青说,《同情者》可视作阮清越对历史的一种假想。“小说把历史上的真实人物和文学想象进行拼接融合,可以说是小说最有意思和魅力的一点。”阮清越的写作,正是反思战争的一种手段。

 

 

青年报