解构文学巨匠之瑰宝,央华版话剧《悲惨世界》上海开启巡演首站
2024-02-28 文教

青年报•青春上海记者 冷梅

“《悲惨世界》作者如此广阔地把这一两百年以前以至于到现在依然存在的人性以及人类在向前走的各种行动中所遭遇的不公与委屈,用一个正面推动的方式,解构在一本文学作品中,这绝不仅是雨果所属的法国的宝藏,也是人类的宝藏。”2月27日,中文版话剧《悲惨世界》艺术总监、监制王可然在“央华版话剧《悲惨世界》2024中法巡演启动仪式暨媒体见面会”上分享道。中文版话剧《悲惨世界》即将于3月1日至3日在上海大剧院开启首演。

  // 不辜负人类向往光明的戏剧动力  //  

话剧《悲惨世界》是中、法两国艺术家共同创作、制作的作品。由王可然担任艺术总监、监制,刘烨担任监制、主演,安娜伊思·马田与李峻豪共同担任总制作人,该剧导演则是法国国家人民剧院院长让·贝洛里尼,剧本翻译则由宁春艳完成。

活动现场,该剧艺术总监、监制王可然分享了央华版《悲惨世界》的诞生过程,他表示:“这个作品源自我们对《悲惨世界》的热爱。这份热爱来自这部文学巨著中对‘人道主义’的广阔呈现。特别感谢让·贝洛里尼导演给我们带来全世界目前我认为戏剧语言中最拥有剧场探索性的工作方法和工作成果。”

中方导演张瑞为大家分享了该剧导演让·贝洛里尼在本月写给大家的一封信。信中说:“多么有必要提醒人们:仁慈、善良、关怀他人、团结互助等价值观,比起以往任何时候都更加重要。我带着让当今世界重新聆听维克多·雨果的想法来到了中国。”

身兼该剧监制与主演双重身份的刘烨则表示:“正如文学与艺术是可以穿越任何障碍而沟通,我想爱情也是这样的。我与我太太在一起18年时间,一直在积极参与中国与法国之间的文化交流,这一次合作也让我从我太太对工作的敬业和专注中发现了她不一样的美。导演以其风格化的解构方式让我们经历了一次重新的洗礼。”

法国艺术家安娜伊思·马田与刘烨伉俪情深。此次作为该剧的总制作人之一也出席了当天的活动,她表示:“《悲惨世界》是我们两人首次真正以合作者的身份共同工作,需要我们有十足的默契。话剧的创作如同制作一个手工制品,需要全程参与其中,我是他每一次表演的第一位观众,这样的经历给我带来了很不一样的体验!”

  //  独特原创音乐为话剧版增色  //  

活动中,主创人员还与大家分享了话剧《悲惨世界》中独特的原创音乐。总制作人安娜伊思·马田说:“导演让·贝洛里尼也是一位作曲家,他有一个艺术观念,戏剧与音乐是分不开的,戏剧需要音乐结合进来,所以音乐是话剧《悲惨世界》很重要的部分。”据悉,剧中总共有19首曲目,均由本剧导演让·贝洛里尼原创完成,剧中歌曲的歌词全部出自雨果《悲惨世界》原著小说。

活动现场播放了由刘烨演唱的本剧主题曲《巴黎在战栗》,展现出他“有经历、有生命的声音”。该剧另一位总制作人李峻豪宣布《悲惨世界》原声CD发布计划:CD将在3月同大家见面,与此同时数字版音乐也将上线各音乐流媒体平台。

活动现场还迎来了一位重要的嘉宾,上海戏剧学院院长黄昌勇先生。黄昌勇表示:“不久前我在苏州湾大剧院领略了话剧《悲惨世界》的风采,认为这是一部非常值得看的戏。所以我希望上海戏剧学院这样一个戏剧殿堂,应该走在更前面,我相信这部戏对我们学校是有价值的,有意义,我们很多教授都很期待看这部戏,进行研讨。”

“人心可以制造很多黑暗以及悲剧,但人心更可以创造无限的光明,创造无限的温暖,我们期待着央华版的《悲惨世界》在全国乃至全世界戏剧舞台创造出无限的可能,并且深深地温暖我们每个人的心灵。”这是《悲惨世界》原文中充满力量的桥段。

据悉,3月1至3日,上海大剧院的演出将揭开话剧《悲惨世界》2024年中法巡演的序幕。3月到5月《悲惨世界》还将到沈阳、无锡、长沙、南京、杭州、温州、海口、武汉、成都、南昌、深圳、广州、重庆同全国观众见面,并于11月2日、3日受邀赴法在法国国家人民剧院演出,11月8日-10日回到北京在国家大剧院演出。

青年报•青春上海记者 冷梅

编辑:张红叶

来源:青春上海News—24小时青年报

返回上页 回到首页

青年报社 版权所有

总机:021-61176117 | 广告热线:021-61173717 | 违法和不良信息举报电话:021-61177819 / 61177827 举报邮箱:services@why.com.cn    测试版